Письмо Армандо Харту Давалосу

2009-06-09 Эрнесто Че Гевара

Мой дорогой секретарь:

Поздравляю тебя с предоставленной тебе возможностью побывать богом: ты располагаешь шестью днями для этого1. Прежде чем ты закончишь и сядешь отдыхать, хочу изложить тебе некоторые идейки насчёт культуры нашего авангарда и нашего народа в целом.

В этот период длительных каникул я сунул нос в философию, что я давно уже думал сделать. Первая трудность, с которой я столкнулся: на Кубе ничего не опубликовано, если исключим советские кирпичи, слабость которых в том, что они не дают тебе думать: так как партия уже сделала это за тебя, и твоё дело - переваривать это. Не говоря уже о том, что подобная методология полностью противоречит марксизму, книги эти по общему правилу попросту очень плохи. Вторая же - и не меньшая трудность - моё полное незнание философского языка (в тяжёлом поединке с маэстро Гегелем я уже в первом раунде дважды был послан в нокдаун). Поэтому я составил себе план занятий, который, как я думаю, может быть проанализирован и намного улучшен, для того чтобы заложить основы подлинной школы мышления; мы ведь уже много сделали, но когда-нибудь должны будем и осмыслить сделанное. Я составлял это как план собственного чтения, но он может быть приспособлен и для того, чтобы послужить планом серьезных публикаций в политическом издательстве2. Если ты бросишь взгляд на его публикации, сразу же увидишь избыток советских и французских авторов. Это вызвано лёгкостью с получением переводов и идеологическим хвостизмом. Так не прививается народу марксистская культура, в лучшем случае так распространяется марксистская литература, что необходимо (хотя лишь в том случае, если речь идёт о хорошей литературе - чего не наблюдается), но недостаточно.

Вот этот мой план:

  • Классики философии.

  • Великие диалектики и материалисты.

  • Современные философы.

  • Классики политэкономии и предшественники.

  • Маркс и марксистское мышление.

  • Социалистическое строительство.

  • Еретические и капиталистические авторы.

  • Полемика.

Каждая из этих серий автономна по отношению к другим и может быть развита следующим образом.

Серия I.3 Берутся работы общеизвестных классиков, уже переведённые на испанский язык и предваряемые серьезным исследованием философа (по возможности марксиста) и обширным объяснительным справочником. Здесь же публикуется словарь4 философских терминов и краткая история философии. Может быть, Дынника5 или Гегеля. Публикацию можно выстроить в определённом - селективно - хронологическом порядке, то есть начать с одной или двух книг самых великих мыслителей и продолжить эту серию, доведя ее до наших дней, а затем вернуться к истокам, публикуя в хронологическом порядке работы философов, менее значительных - и менее значительные работы великих и т.д.

  1. Здесь можно следовать тем же путём, обязательно воспроизведя тексты некоторых античных философов,- некоторое время назад я читал аргентинское издание, в котором были Демокрит, Гераклит и Левкипп.

  2. Здесь были бы опубликованы работы наиболее представительных из современных философов - сопровождаемые серьезными и тщательными [...] исследованиями понимающих авторов (не кубинцев) с соответствующей критикой в тех случаях, когда представленная точка зрения является идеалистической.

4.6 Это - единственное, что уже делается, хотя совершенно беспорядочно и без [перевода] ряда фундаментальных работ Маркса. В этой серии должны быть опубликованы полные собрания сочинений Маркса и Энгельса, Ленина, Сталина и других великих марксистов. Никто, например, не читал [у нас] ничего [из написанного] Розой Люксембург, у которой могли быть ошибки7, но которая была убита, а в делах такого рода инстинкт империализма более развит, чем наш. Не знаем мы и тех марксистских мыслителей, которые, подобно Каутскому или Гильфердингу, впоследствии сбились с дороги, но до этого свой вклад внесли - и многие современные марксисты, не полностью ставшие на схоластические позиции.

  1. Социалистическое строительство. Книги, посвященные конкретным проблемам, написанные не только нынешними, но и вчерашними руководителями. Это требует серьезных изысканий относительно реального вклада данных авторов - философов и особенно экономистов и государственных деятелей.

  2. Здесь располагаются работы наиболее крупных представителей ревизионизма (если хотите, сюда можно поместить и Хрущева), требующие особо глубокого, большего чем кто-либо, анализа, и должен быть твой друг Троцкий - ведь он жил и творил. А также наиболее крупные из буржуазных теоретиков капитализма - такие как Маршалл8, Кейнс Шумпетер9 и др. И их работы должны быть глубоко проанализированы - с объяснением всех "почему?"

  3. Как следует из самого её названия (Polemicas), эта серия - наиболее полемична. Но именно так развивалось марксистское мышление. Прудон написал о философии нищеты, но о его существовании мы помним сегодня благодаря [марксовой] "Нищете философии". Критическое издание10 поможет понять эпоху и развитие самого Маркса, которое [в ту пору] ещё не достигло фазы зрелости. То же относится к Робертусу и Дюрингу в том веке - и к ревизионистам и к главным фигурам полемики 20-х годов в СССР, представляющим для нас наибольшую важность.

Лишь сейчас обнаружил, что об одной из серий я забыл (пишу наспех), потому оказался перепутанным порядок. Так вот, 4-ю серию составят работы классиков политэкономии и предшественников [марксизма], начиная с трудов физиократов, Адама Смита и т.д.

Речь идёт о гигантской работе. Но Куба её заслуживает - и думаю, может попытаться [сделать это]. Больше не стану утомлять тебя этой болтовней. Пишу именно тебе, поскольку плохо знаю нынешних ответственных за идеологическую ориентацию и, быть может, было бы неосторожным [писать им] и по другим соображениям (не только из-за проблемы хвостизма, которая и сама по себе значит многое)11.

Ладно, достославный коллега (по философской линии), желаю тебе успеха. Надеюсь, что мы увидимся "на седьмой день". Обнимаю всех, кто этого заслуживает, включая по пути меня в число тех, кто осчастливлен твоей дорогой и воинственной дружбой.

R12.

Письмо впервые опубликовано на Кубе в журнале "Contracorriente" (1997, № 9).

Примечания

  1. Че подтрунивает над избранием Армандо организационным секретарём реорганизованной Коммунистической Партии Кубы (одиннадцать лет спустя, в 1976 г., он вернулся на пост министра культуры). "Шесть дней" - по аналогии с шестью днями творения.

  2. Кубинское издательство "Политическая литература".

  3. Пункты 1, 2, 3 соответствуют пунктам плана, изложенного выше.

  4. По-испански "vocabulario" - в первом случае и "diccionario" - и втором.

  5. Речь идёт о пятитомной "Истории философии".

  6. Здесь пропущен пункт, наличествующий в плане. Последующий абзац раскрывает содержание начального пункта 5.

  7. В качестве примера этого Гевара приводит критические замечания Р. Люксембург на "III том Маркса". Неясно, идёт ли речь о "Капитале" или о чём-то ином.

  8. А. Маршалл (1842-1924), английский экономист, один из классиков западной политэкономии XX века, создатель микроэкономического анализа и Кембриджской школы.

  9. И. Шумпетер (1883-1950) -одна из главных фигур экономической мысли XX века. С 1933 г.- в США.

  10. Т. е. снабжённое комментариями и, быть может, включающее "объяснительные" статьи по теме.

  11. "Хвостизм" - здесь, как и выше, условное обозначение обязательного и бездумного копирования буквы и духа официальных идеологических установок СССР.

  12. R. = Ramon, псевдоним Че в Конго, а затем в Боливии.

Публикуется с книги:Че Гевара, Э. Статьи, выступления, письма /Пер. с исп. Е. Вороной и др. - М.: Культурная революция, 2006 г. - 505-508 с.

Последниее изменение: